
La dura?... no he hecho ninguna weá…ja,ja,ja…
Me las he tirado pesao, bueno, creo que estoy en la esencia misma del motivo de las vacaciones…hacer nada…
claro está, he visitado a la parentela, a mis ahijadas que estaban un poco abandonadas por este padrino que se viró al sure…
hace unos días disfruté de un agradable acontecimiento que se vive en las localidades sureñas, llámese Muerto Montt, Osorno y Val_lluvia… la aclamada “
Lluvia de teatro”, la raja pues mi negra, todos las noches teatro a $ 500.-
nada que decir, todo Ok. pero…
el primer día, primera obra, uruguaya, la mina hacía un monólogo, pero eso no era lo malo, el problema era que el tema era histórico, la mina habló cerca de hora 45 sobre la historia del Uruguay… chucha!!... ta claro que allá fue éxito rotundo (¿?), pero acá estaba la cagá…
se comenzó a parar la gente, de hecho me puse un poco nervioso, porque tengo esa weá latera que me da vergüenza ajena con mucha facilidad, pensaba en la mina y en lo que sentía mientras la gente se iba de a goteras…
en un momento se prendieron las luces, hace rato habían risitas contenidas porque nadie entendía ninguna webada, esa era la verdad (luego a la salida todos coincidimos en eso)…
al momento de encender las luces, hubo una reacción generalizada de sacar el folleto de la obra y de cabeza cachar en qué estábamos metidos, ja,ja,ja, si entre todos nos miramos y poníamos cara de no entender dónde cresta estábamos, o más bien dicho “
qué cresta estaba hablando la mina”, aparte que con ese acento ché… apestoso… ni hablar…

pero fue, el resto de las obras bien (vi 11 en los días que me quedé allá, vacaciones), nada que comentar, pero el último día…plaf!!
Obra brasilera, monólogo, mujer, acompañada de tres músicos, textos adaptados de Bécquer…
La mina se esforzaba en hablar portuespañol, la cagá… se entendía la mitad, y lo peor… la mina tenía un torpedo, que dentro del contexto de la obra pasaba piola, estaba en un atril, todo bien, pero a ratos se le perdía la línea…
Al final, yo cacho que no aguantó más y se tiró los últimos 10 minutos en portugués, planito, impecable, pero ya la sala estaba chata, se habían ido varios, y la gente se movía, onda cabrochicos apestados en clases…
¿quién tiene la culpa, los que hacen el programa y no tienen idea del tema, las mismas compañías que no contextualizar su obra al lugar donde pretenden presentarla?...
nos perdimos de la compañía francesa, y de dos chilenas…
1.- lean la historia de Pedro (Iglesiamezquita), está de
novela…
2.- ya encontré los libros, gracias a los datos…
3.- saludos…